close
因為Brideshead Revisited的緣故,這幾個月看了很多那個年代的英國文學作品,譬如E.M. Forster的A Passage to India, A Room With a View, Evelyn Waugh的The Loved One,還有較早期Oscar Wilde的劇本和組詩。
上面這些作品的主人翁,大部分是Entre-Deux-Guerres時候,英國中上階層的貴族,這些貴族靠遺產過活,譬如在Oscar Wilde的"An Ideal Husband"一劇中的Lord Author Goring就是個無所是事的有錢公子、在A Room With A View中的George Emerson也不知道是從事什麼行業的。
不過這些主人翁,要嘛很浪漫、要嘛很精明、要嘛就是很有頭腦,極少有那種常常出醜的。
幾個禮拜前,我在圖書館找到一本P.G. Wodehouse的書,立刻借回家看。
P.G. Wodehouse差不多和Evelyn Waugh同時代,美籍英裔作家,他的作品很多,不過最讓人津津樂道的,還是Jeeves & Wooster的系列小說。
先來介紹這兩個主角,Bertie Wooster,一個上流社會的公子哥,靠父親的遺產過活,是個典型的英國紳士,不過常常出槌,個性懶散、糊裡糊塗、簡直就是個二百五。Jeeves, 只知道叫做Jeeves,是Bertie Wooster的貼身男僕,為人聰明,善於處理事情,主人是個糊裡糊塗的二百五,所以Jeeves常常要幫Bertie解決捅出的簍子。
這兩人的系列小說,大概有六、七本,譬如"Carry On, Jeeves", " The Life with Jeeves", " What Ho! Jeeves"等等,全是可以單獨成立的小短篇,連著看也可、分開看也行。
有關Jeeves & Wooster的小說,主要在於描寫某個事件的開始,譬如Bertie被迫照顧姑媽的牛頭梗,另一個老紳士想要這隻狗,Jeeves只有偷偷再買一隻對調,結果老紳士得到新的狗,而Bertie姑媽的牛頭梗也順利回到主人身邊。又或者Bertie的未婚妻Florence發現Bertie的叔叔想要出版的回憶錄竟然寫了很多自己父親的糗事,Florence堅持這本書不可以出版,要Bertie趁叔叔不注意的時候把原稿偷走銷毀,這件事情Bertie當然搞雜了,Jeeves只好幫Bertie清理善後。
沒想到竟然有這種的英國紳士吧。
Wodehouse把Jeeves寫的非常生動,特別揣摩了一個貼身男僕的應答方式,所以Jeeves的回答很有禮、文鄒鄒的,譬如"I could not say , sir", "I was given to understand that you required a valet", 每一句話的結尾都要加個" Sir"。
而Bertie Wooster就更好笑了,我上面說了,他是個上流紳士,可惜頭腦不太清楚,所以很容易讓人牽著鼻子走,個性也很急,所以當他得知一個晴天霹靂的消息時,他會反應不過來,譬如有一次,Jeeves說「我想我應該告訴您,先生,有人在您的咖啡色皮鞋上塗了黑色的亮光油。」,Bertie立刻大吃一驚地說:「什麼!誰?爲什麼?」
這兩人的互動,實在令人噴飯,Wodehouse也完全抓住了一個英國紳士和一個英國貼身男僕的樣子。
這一系列小說,在1990年翻拍成連續劇了,由Stephen Fry演出Jeeves,Hugh Laurie演出Bertie Wooster。我強烈推薦這部連續劇,實在好看。(請洽Amazon)


arrow
arrow
    全站熱搜

    mrspresley 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()