close
因為上一篇講的是France Gall, 好像不得不說說她的老師Serge Gainsbourg.
講到這個Serge Gainsbourg,只能說,沒有一個法國人不認識他,也沒有一個聽法國音樂的不認識他。他真的太有名了。
他爲什麼那麼有名呢?
因為他非常非常的有才華,作詞、作曲、唱歌、當導演、演戲、寫詩,他沒有一樣不會啦。(我還買了他一本詩集,請洽亞馬遜)
而他的行為,你會說「風流才子」,法國有名的Briget Bardot曾經是他的情人,兩人合唱了一首嗯嗯啊啊的情歌,還被禁播。
後來他跟Jane Birkin在一起,這個Jane Birkin也是個怪才,兩個湊在一起剛剛好,Serge有了大量的絕佳作品,Jane Birkin也唱了很多好歌。
至於其他的行為,就更不用說了,在演唱會上把一大疊法郎用火燒掉、酗酒、抽煙、在節目上罵髒話、他是榜上有名。
不過還是有一票人喜歡他,爲什麼?
我想,因為他的作品實在無人能模仿,有點像是李白,懂吧?
他擅長玩文字遊戲,可能有一首歌曲的歌詞,每一個字都是兩個音節,用此來當作音樂的節奏;可能有一首歌,從頭到尾都在自言自語;可能有一首歌,根本是兩個主角在對談;也有可能有一首歌,用諧音字來玩遊戲、當韻腳;也有可能有一首歌,完全是拿一首法文詩來當歌詞翻作。
有關於他的作品到底如何,我就不多說了,因為接下來要介紹的這首作品,一定要懂法文才會覺得好笑,所以我有翻譯了。(有誤請多多指教啦)
這個歌詞其實是兩人主角,一個女的送了封信給男的,苦苦哀求,這個男的還尖酸刻薄地邊唸邊挑錯誤(用括弧括起的是信的內容)。
聽完這歌曲,一定會覺得牙癢癢,想揍他一頓。哈哈哈。


En Relisant Ta Lettre
Paroles et Musique: Serge Gainsbourg
1961 "L'étonnant Serge Gainsbourg"

En relisant ta lettre je m'aperçois que l'orthographe et toi,
ça fait deux
重讀你的信,發現妳的拼字能力跟妳是兩回事情

(C'est toi que j'aime)
你是我所愛的人

Ne prend qu'un M
只有一個M

(Par-dessus tout)
是我最重要的

(Ne me dit point)
不要跟我說句點

Il en manque un
這裡少一個"un"

(Que tu t'en fous)
你一點兒不在乎

(Je t'en supplie)
我求求你

Point sur le I
I上有一點

(Fais-moi confiance)
給我點信心

(Je suis l'esclave)
我是你的奴隸

Sans accent grave
e上面沒有重音撇

(Des apparences)
那些假象的奴隸

(C'est ridicule)
這真是太可笑了

C majuscule
C要大寫

(C'était si bien)
以前的種種美好

(Tout ça m'affecte)
都是你的虛情假意

Ça c'est correct
啊,這就對啦

(Au plus haut point)
最重要的一點

(Si tu renounces)
如果你不再

Comme ça s' prononce
就如你所說的

(À m'écouter)
聽我說話

(Avec la vie)
我的人生

Comme ça s'écrit
就像你寫的

(J'en finirai)
要結束了

(Pour me garder)
而我堆積了

Ne prends qu'un D
只有一個D

(Tant de rancune)
這麼多的怨恨

(T' as pas de cœur)
你沒良心

(Y' a pas d'erreur)
沒錯

Là y' en a une
啊,這裡有一個錯

(J'en mourirai)
我死了要

N'est pas français
這不是法文

(N' comprends-tu pas ?)
你還不了解我的意思嗎?

(Ça s'ra ta faute)
都是你的錯

(Ça s'ra ta faute)
都是你的錯

Là y' en a pas
啊,這裡就沒錯了

(Moi j' te signale)
我告訴你

(Que gardénal)
那個安眠藥

Ne prend pas d'E
這裡沒有兩個E

(Mais n'en prend qu'un)
我不只吞了

(Cachet au moins)
一顆

N'en prends pas deux
不要吞兩顆

(Ça t' calmera)
這會讓你冷靜下來

(Et tu verras)
然後你會覺得

(Tout r'tombe à l'eau)
全部沉到水中

(L' cafard, les pleurs)
悔恨、眼淚

(les pein's de cœur)
內心的痛

O E dans l'O
O跟E要連在一起

arrow
arrow
    全站熱搜

    mrspresley 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()